wohnen


wohnen
vi
жить, прожива́ть

in Léipzig wóhnen — жить в Ле́йпциге

in der Stadt wóhnen — жить в го́роде

auf dem Lánde wóhnen — жить за́ городом, в дере́вне, на да́че

am Park wóhnen — жить вблизи́ па́рка

in der Górkistraße wóhnen — жить на у́лице Го́рького

am Majakówski-Platz wóhnen — жить на пло́щади Маяко́вского

in éinem álten Haus wóhnen — жить в ста́ром до́ме

im drítten Stock wóhnen — жить на четвёртом этаже́

in díeser Wóhnung wóhnen — жить в э́той кварти́ре

bei den Éltern wóhnen — жить у роди́телей

bei séinen Verwándten wóhnen — жить у свои́х ро́дственников

sie wohnt drei Tréppen hoch — она́ живёт на четвёртом этаже́

in wélcher Stráße wohnt dein Freund? — на како́й у́лице живёт твой друг?

er wohnt Góethestraße 15 — он живёт на у́лице Гёте в до́ме 15

Herr Müller wohnt über / únter mir — господи́н Мю́ллер живёт на́до мной / по́до мной

téuer, bíllig wóhnen — до́рого, дёшево плати́ть за кварти́ру

ich wóhne schon seit zehn Jáhren in díeser Gégend — я уже́ де́сять лет живу́ в э́том краю́

sie wóhnt in éinem Hotél — она́ живёт в гости́нице

sie wohnt im Hotél "Astória" — она́ живёт в гости́нице "Асто́рия"

wir wérden dort für zehn Táge wóhnen — мы бу́дем в тече́ние десяти́ дней жить там

hier lässt es sich gut / ángenehm wóhnen — здесь хорошо́ / прия́тно жить


Немецко-русский словарь активной лексики. М.: - «Русский язык-Медиа». . 2003.